No exact translation found for رَفْضُ السِّنّ

Question & Answer
Add translation
Send

Translate French Arabic رَفْضُ السِّنّ

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Je peux vous assurer que dans une centaine d'années, notre travail sera toujours rejeté.
    وأستيطع أن أكد لك بأن عملنا لمئة سنة سيلاقي الرفض
  • Une option que l'évolution a rejetée il y a des millions d'années. Mais le potentiel est toujours là.
    بعض الخيارات التي رفضها التطور منذ ملايين السنين ولكن الجهد ما زال هناك
  • Cette question soulève des réactions très diverses parmi les équipes chargées de la gestion des ressources humaines, certaines refusant catégoriquement le principe d'un âge obligatoire de cessation d'activité tel qu'il est établi aujourd'hui, et d'autres, à l'inverse, ne trouvant rien à redire au système actuel.
    ويثير هذا السؤال مجموعة واسعة النطاق من ردود الفعل بين أفرقة إدارة الموارد البشرية في المنظمات، تتراوح ما بين الرفض الصارم لمبدأ السن الإلزامية لإنهاء الخدمة حسب ما هو محدد في الوقت الحاضر، والانعدام الملحوظ لوجود أي مشكلة في النظام الحالي.
  • Cette question soulève des réactions très diverses parmi les équipes chargées de la gestion des ressources humaines, certaines refusant catégoriquement le principe d'un âge obligatoire de cessation d'activité tel qu'il est établi aujourd'hui, et d'autres, à l'inverse, ne trouvant rien à redire au système actuel.
    ويثير هذا السؤال مجموعة واسعة النطاق من ردود الفعل بين أفرقة إدارة الموارد البشرية في المنظمات، تتراوح ما بين الرفض الصارم لمبدأ السن الإلزامية لإنهاء الخدمة حسب ما هو محدد في الوقت الحاضر وبين الانعدام الملحوظ لأي مشكلة في النظام الحالي.
  • Étant donné que la notion de capacité avancée par M. Sen procède essentiellement d'une démarche individualiste, d'aucuns ont soutenu que la notion relationnelle de l'exclusion sociale n'était pas suffisamment prise en compte dans le concept de privation de capacités fondamentales. M. Sen a toutefois catégoriquement rejeté cet argument, faisant valoir qu'il y avait de bonnes raisons de se prémunir contre l'exclusion sociale et qu'en ce sens celle-ci pouvait être directement liée à la privation des capacités.
    ولما كان النهج الذي اتبعه السيد سن إزاء القدرة هو نهج يقوم أساساً على الفرد، فقد زُعم أحياناً أن مفهوم الاستبعاد الاجتماعي القائم على العلاقات لا يأخذ به مفهوم الحرمان من القدرات الأساسية، لكن السيد سن رفض ذلك بشدة قائلاً "إننا نملك أسباباً جيدة تجعلنا نقدّر قيمة عدم استبعادنا من العلاقات الاجتماعية وبهذا المفهوم قد يكون الاستبعاد الاجتماعي بشكل مباشر جزءاً من ضعف القدرات"(6).